Współpraca z firmą SKRIVANEK

You are currently viewing Współpraca z firmą SKRIVANEK

Współpraca z firmą SKRIVANEK

Mały krok do sukcesu

Udało się osiągnąć drobny sukcesik wizerunkowy – zauważyła mnie w odmętach LinkedIn międzynarodowa renomowana firma tłumaczeniowa Skrivanek. Dla osoby początkującej w tworzeniu marki za pomocą sieci społecznościowych i Internetu, bez budżetu na reklamę, jest to naprawdę duża rzecz. Firma Skrivanek zaproponowała mi współpracę w zakresie tłumaczeń ustnych i copywritingu. A to z kolei dla początkującego freelancera jest MEGA szansą na rozwój i pozyskanie dobrych zleceń! I już śpieszę wyjaśniać swój entuzjazm osobom niewtajemniczonym lub pośredniko-sceptycznym.

Czym jest Skrivanek?

Firma Skrivanek jest znana każdemu, kto choć trochę otarł się o rynek tłumaczeń. To w Europie bez wątpienia taki „Google tłumaczeń”, który świadczy usługi w sferze językowej od 1994 r. Firma oferuje tłumaczenia oraz kursy nauki języka klientom na całym świecie, posiada oddziały w 17 krajach i szczyci się certyfikatami ISO, potwierdzającymi wysokie standardy świadczenia usług. Ocena klientów 4,9 także jest miernikiem zadowolenia z ich usług. Jest to rzetelny podmiot, dający zarówno klientom, jak i współpracującym z nim freelancerom poczucie bezpieczeństwa, profesjonalizmu i wsparcie, dzięki gromadzonej – przez rzesze tłumaczy i innych „językowców” – wiedzy.  

Co da mi współpraca z firmą Skrivanek?

Niezaprzeczalnym atutem jest zaplecze klientów Skrivanka. Dostęp do premiowych zleceń z biznesowym lub państwowym klientem, do którego działając w pojedynkę nie mam szans się dostukać. To główna przyczyna mojej radości z perspektywy tej współpracy, ale nie jedyna. Stały napływ zleceń, pozyskanie których pewnie byłoby możliwe samodzielnie, jednak generowałoby gigantyczny wysiłek (reklama, poszukiwanie klientów, nawiązywanie relacji z nimi), zapewni mi poczucie bezpieczeństwa m.in. finansowego. Szczególnie teraz, kiedy własnych stałych klientów po prostu jeszcze nie mam. Cieszy mnie zatem, że zlecenia dopasowane do moich umiejętności napłyną same. Da mi to możliwość zdobycia doświadczenia, które będę mogła eksponować na stronie, budowania portfolio tekstów i zaistnienia na rynku.

Kolejna rzecz to wiedza, którą posiada firma, a z której można korzystać podejmując się zadania po raz pierwszy. Dla mnie takim zadaniem będzie tłumaczenie on-line. Nie robiłam tego wcześniej, dotąd tłumaczyłam wyłącznie na żywo lub przez telefon. Nie mam więc wiedzy jak to się odbywa na takim najprostszym technicznym poziomie. Możliwość zapytania o dobre praktyki, stosowane rozwiązania techniczne, czy urządzenia daje mi pewność, że wystartuję z usługą profesjonalnie i sprostam oczekiwaniom klienta, mimo braku doświadczenia w tej kwestii.

Ponadto współpraca z prestiżową firmą pomaga mi w budowaniu marki osobistej, choćby dlatego, że mam możliwość napisania tego chwaliposta. A zatem chwalę się, że moje umiejętności zostały dostrzeżone przez markę Skrivanek i zaufano mi na tyle, by włączyć mnie do grupy skrivankowych tłumaczy i copywriterów. Uważam, że prędzej czy później przełoży się to na zaufanie ze strony klientów bezpośrednich wobec mojej marki, którą tu krok po kroku buduję. Myślę, że tak to działa. Ktoś jeden wart zaufania daje wiarę Twojej wizji, a potem przyrost zaufania następuje w postępie geometrycznym. Pozostaje Ci się temu poddać i sprostać oczekiwaniom.

Plusy i minusy dodatnie

Na ten moment nie widzę minusów takiej współpracy. I zwyczajnie napawa mnie dumą, że do niej dochodzi. Dziękuje Skrivanku, że mnie zauważyłeś.